去(2016)年九月,英國媒體  《衛報》(The  Guardian)調查發現,松下及三星電子廠曾剝削旗下勞工,勞工在工資上亦受欺瞞。


國際特赦組織(Amnesty  International)的移民權益研究員薛伍(Angela  Sherwood),對(松下及三星)頒布遏止施虐的政策表示歡迎,但質疑政策落實的成果。

商業暨人權資源中心(Business  and  Human  Rights  Resource  Centre)東南亞研究員哥達(Golda  Benjamin)亦呼籲企業提供員工更強的保護措施。「電子廠應與其供應商合作,一同保護旗下員工才是上策」,哥達表示。

松下稱已對其供應鏈進行調查,並發現15間供應商的員工處於受虐的潛在危險中。松下歐洲執行長阿巴迪(Laurent  Abadie)則強調此調查本身的複雜性,指松下在馬來西亞的589間直接供應商外,還有數千間承包商。「供應商為數眾多,故(調查雇主施虐)是複雜且困難的議題」,阿巴迪表示。



在杜絕強迫勞動方面,荷蘭半導體大廠恩智浦(NXP)因其創造零剝削的生產鏈而於去年贏得「終止奴役獎(Stop  Slavery  Award)」。



Alleged  labour  abuses:  Panasonic  and  Samsung  reforms  fall  short,  say  activists
Labour  rights  groups  have  cast  doubt  on  the  impact  and  scope  of  proposals  by  Panasonic  and  Samsung  to  address  the  alleged  abuse  of  foreign  migrants  in  their  supply  chains  in  Malaysia.

Last  November,  a  Guardian  investigation  highlighted  claims  that  workers  making  goods  for  the  global  electronics  brands  were  being  exploited  and  had  been  deceived  about  pay.  Both  firms  have  since  taken  steps  to  reform  their  treatment  of  overseas  migrant  employees.

Panasonic  has  organised  a  series  of  human  rights  seminars  for  its  suppliers  and  established  a  confidential  whistleblowers’  hotline  to  report  alleged  abuse,  while  Samsung  has  issued  fresh  guidelines  to  its  suppliers,  imposing  bans  on  recruitment  fees  and  the  retention  of  workers’  passports.
Angela  Sherwood,  a  migrants’  rights  researcher  at  Amnesty  International,  welcomed  the  introduction  of  policies  intended  to  prevent  abuse,  but  raised  questions  about  their  implementation  and  enforcement.

  “Is  the  whole  business  invested  in  stopping  abuse?”  said  Sherwood.  “Do  they  act  decisively  to  deal  with  suppliers  who  exploit  workers?  How  do  they  protect  and  support  exploited  workers  in  their  supply  chains?”

Golda  Benjamin,  south-east  Asia  researcher  for  the  Business  &  Human  Rights  Resource  Centre,  also  urged  the  need  for  stronger  safeguards.  “The  best  brands  engage  with  suppliers  and  work  together  to  protect  the  people  who  make  their  products,”  she  said.

Panasonic  said  an  investigation  of  its  supply  chain  had  identified  15  companies  where  workers  were  at  potential  risk  of  abuse.  But  Laurent  Abadie,  the  CEO  of  Panasonic  Europe,  emphasised  the  intricate  nature  of  the  inquiry,  pointing  out  that  there  may  be  thousands  of  subcontracted  companies  behind  Panasonic’s  589  direct  suppliers  in  Malaysia.

“It’s  a  complex  and  difficult  issue  to  tackle  because  of  the  number  of  suppliers,”  said  Abadie.

“It’s  not  all  fine  yet,  but  we  are  making  progress.  I  think  there  is  a  general  commitment.  It  is  very  complex.  It’s  a  matter  of  education,  awareness  and  persistence.”
However,  Abadie  appeared  unaware  of  Panasonic’s  position  on  several  issues  seen  as  central  to  protecting  migrant  workers’  rights,  including  the  repayment  of  recruitment  fees,  the  return  of  confiscated  passports  and  workers’  freedom  to  return  to  their  home  countries.

Panasonic  later  stated  that  its  policies  forbade  suppliers  from  collecting  recruitment  fees  or  confiscating  passports  from  foreign  workers.
Samsung  terminated  its  contract  with  the  labour  supply  company  identified  in  the  Guardian  report,  but  refused  to  answer  questions  about  whether  the  workers  employed  through  that  firm  had  received  compensation.

  “Terminating  a  contract  …  might  create  the  appearance  that  the  problem  is  fixed,”  said  Benjamin,  “but  this  can  devastate  the  families  and  communities  that  rely  on  income  from  these  factory  jobs.”

Nepalese  workers  employed  in  the  Panasonic  and  Samsung  supply  chains  said  last  year  that  they  had  been  duped  about  their  work  and  salaries,  had  their  passports  confiscated  and  were  deeply  in  debt  after  paying  recruitment  agents  up  to  £1,000  for  their  jobs.

Tens  of  thousands  of  foreign  migrant  workers  are  employed  in  Malaysia’s  electronics  sector,  often  through  a  complex  chain  of  recruitment  agents  and  sub-agents.  High  recruitment  fees  leave  many  workers  vulnerable  to  debt  bondage  and  forced  labour.

Efforts  are  under  way  to  reduce  the  risk  of  forced  labour  in  their  supply  chains,  not  least  at  NXP  Semiconductors,  a  Dutch  electronics  manufacturer  that  won  a  stop  slavery  award  in  2016  for  its  work  to  create  a  supply  chain  free  of  exploitation.  The  firm  was  recognised  for  policies  designed  to  make  anti-slavery  “everyone’s  business  in  the  company”.

NXP’s  board  of  directors  and  CEO  sign  off  all  human  trafficking  policies,  and  the  company  interviews  foreign  migrant  workers  before  they  depart  to  check  whether  they  have  paid  recruitment  fees.

If  money  has  been  paid,  it  is  refunded,  and  recruitment  agents  in  the  country  of  origin  are  audited.

“This  is  not  a  name-and-shame  procedure,”  said  Eric-Paul  Schat,  NXP’s  director  of  sustainability.  “Rather,  it  is  an  effort  to  start  cleaning  up  the  supply  chain  by  training  and  guiding  our  suppliers  to  ethical  and  humane  treatment  of  workers.”



    天主教善牧基金會 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()